La route vers Sorbonne C1-Littérature (2013-2014)

,

Το βιβλίο μας «La route vers Sorbonne C1-Littérature» απευθύνεται σε όλους τους υποψηφίους που συμμετέχουν στις εξετάσεις της περιόδου 2013-2014 για την απόκτηση του γαλλικού διπλώματος Sorbonne C1 το οποίο παραδίδεται από το Πανεπιστήμιο Παρίσι-Σορβόννη (Παρίσι IV) από το 1961. Η συμμετοχή στις εξετάσεις επιτρέπεται σε κάθε ενήλικο ή νεαρό κοινό, φοιτητή ή μη, ξένης ή γαλλικής εθνικότητας.

Αν οι υποψήφιοι είναι ήδη κάτοχοι του διπλώματος Sorbonne B2, δίνουν μόνο τις Γραπτές Δοκιμασίες Λογοτεχνίας και τις Προφορικές Δοκιμασίες Λογοτεχνίας και Πολιτισμού. Αν δεν είναι κάτοχοι του Sorbonne B2, δίνουν όλες τις Γραπτές Δοκιμασίες (Δοκιμασία Γλώσσας, Δοκιμασία Γραπτής Κατανόησης, Δοκιμασία Γραπτής Έκφρασης, Δοκιμασία Λογοτεχνίας) και τις Προφορικές Δοκιμασίες Λογοτεχνίας και Πολιτισμού. Το Δίπλωμα Sorbonne C1επιτρέπει σε όλους τους ξένους κατόχους του, πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, να απαλλαχθούν από το γλωσσολογικό τεστ για να μπουν στο Πανεπιστήμιο Παρίσι-Σορβόννη (Παρίσι IV).

Το βιβλίο «La route vers Sorbonne C1-Littérature» είναι το αποτέλεσμα μιας υπεύθυνης έρευνας για τη συγκέντρωση του εκπαιδευτικού υλικού που είναι απαραίτητο σε κάθε υποψήφιο. Δεδομένου ότι το πρόγραμμα των εξετάσεων αλλάζει κάθε δύο χρόνια, η Γραπτή Δοκιμασία Λογοτεχνίας και οι Προφορικές Δοκιμασίες Λογοτεχνίας περιλαμβάνουν διαφορετικά λογοτεχνικά έργα. Ωστόσο, ο τύπος των ερωτήσεων δεν αλλάζει. Οι Προφορικές Δοκιμασίες Πολιτισμού αποτελούνται από θεματικές που αφορούν τη γαλλική επικαιρότητα και αλλάζουν επίσης κάθε δύο χρόνια. Ανεξάρτητα του λογοτεχνικού προγράμματος και των θεματικών των Προφορικών Δοκιμασιών Πολιτισμού, το δίπλωμα Sorbonne C1 ζητά από τους υποψηφίους να έχουν τις βασικές γνώσεις της γαλλικής γλώσσας και της γαλλικής κουλτούρας ανάλογες με εκείνες του γαλλικού απολυτηρίου (baccaluréat français).

Το βιβλίο μας χωρίζεται σε δύο μέρη που περιέχουν θεματικές πολιτισμού, βιογραφίες και λογοτεχνικές αναλύσεις για την συνεισφορά στη καλή προετοιμασία όλων των υποψηφίων. Το πρώτο μέρος περιέχει πληροφορίες για την Προφορική Δοκιμασία Πολιτισμού και το δεύτερο μέρος για τη Γραπτή και Προφορική Δοκιμασία Λογοτεχνίας.

Η Προφορική Δοκιμασία Πολιτισμού διεξάγεται μέσω αυθεντικών κειμένων τα οποία συνδέονται με δύο διαφορετικές θεματικές, της γαλλοφωνίας και της γαλλικής εκπαίδευσης. Συνεπώς, το πρώτο μέρος του «La route vers Sorbonne C1-Littérature» παρουσιάζει, αρχικά, πληροφορίες για τη πρώτη θεματική της Προφορικής Δοκιμασίας Πολιτισμού, δηλαδή για τη γένεση των όρων «γαλλοφωνία»-«Γαλλοφωνία». Έπειτα, πληροφορίες για το γαλλικό εκπαιδευτικό σύστημα (Α/μια εκπαίδευση, Β/μια εκπαίδευση, Ανωτάτη εκπαίδευση)ακολουθούν που αντιστοιχούν στη δεύτερη θεματική της Προφορικής Δοκιμασίας Πολιτισμού. Η καινοτομία μας είναι η ενσωμάτωση ιστορικών δεδομένων που κάνουν ευκολότερη τη κατανόηση της κάθε θεματικής.

Η Γραπτή Δοκιμασία Λογοτεχνίας και η Προφορική Δοκιμασία Λογοτεχνίας γίνονται μέσω δύο λογοτεχνικών βιβλίων που ανήκουν σε διαφορετικούς αιώνες. Έτσι, το δεύτερο μέρος του «La route vers Sorbonne C1-Littérature» μας αποκαλύπτει, αρχικά, τον ηρωισμό του «Συρανό ντε Μπερζεράκ», που έγραψε ο Εντμόν Ροστάν και έπειτα, μας περιγράφει ένα ταξίδι δύο αγοριών που συναντιούνται στο «Παιδί και το Ποτάμι» που γράφτηκε από τον Ανρί Μποσκό. Γενικά, αυτό το μέρος περιέχει τις βιογραφίες των Εντμόν Ροστάν και Ανρί Μποσκό, τις περιλήψεις και τις αναλύσεις των «Συρανό ντε Μπερζεράκ» και «Το Παιδί και το Ποτάμι». Όσον αφορά τις αναλύσεις κάθε λογοτεχνικού έργου, αποτελούν την καινοτομία μας δεδομένου ότι παρουσιάζονται με ένα πολύ περιγραφικό τρόπο για να γίνουν κατανοητές.

Συγκεκριμένα, το θεατρικό έργο «Συρανό ντε Μπερζεράκ» περιέχει σε 5 πράξεις και 48 σκηνές. Στο βιβλίο, υπάρχει η ανάλυση του κάθε μέρους που περιλαμβάνει την περίληψη, την παρουσίαση των θεατρικών χαρακτήρων, τα στοιχεία της σκηνής, τις τεχνικές, τα σχήματα λόγου, τους λογοτεχνικούς τόνους, την περιγραφή των χαρακτήρων, ένα πίνακα με τα βασικά σημεία και πιθανές ερωτήσεις. Η μυθιστορηματική περιπέτεια «Το Παιδί και το Ποτάμι» περιέχει 5 κεφάλαια που χωρίζονται σε 40 μέρη. Στο βιβλίο, κάθε μέρος περιλαμβάνει την περίληψη, την παρουσίαση των πρωταγωνιστών, τα θέματα, την ανάλυση, τις εικόνες, τα σχήματα λόγου, την περιγραφή των προσώπων, θέματα προς συζήτηση και πιθανές ερωτήσεις.

Εν κατακλείδι, ελπίζουμε ότι αυτό το βιβλίο θα σας είναι χρήσιμο κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας σας. Να θυμάστε ότι η μάθηση της Γαλλικής Γλώσσας είναι ένα ταξίδι με αρχή αλλά χωρίς τέλος.

Θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε τους παρακάτω ανθρώπους για τις πληροφορίες και το φωτογραφικό υλικό που μας έδωσαν και εμπεριέχονται στο βιβλίο μας:

  1. Michel Forrier, Chercheur spécialiste de Rostand
  2. Béatrice Labat, Conservatrice Villa Arnaga-Musée Edmond Rostand
  3. Thomas Sertillanges, Auteur, fondateur du site www.cyranodebergerac.fr et de l’Atelier Thomas Serillanges (ATS)
  4. Dominique Filippi, Collections et services numériques, système d’information, Université Paris-Sorbonne, Service commun de la documentation
  5. Catherine Hadjopoulou, conservateur en chef, chargée de Section, Université de Nice Sophia Antipolis, BU Lettres, Arts et Sciences humaines
  6. Fabienne Theron, chargée des fonds patrimoniaux, BU Lettres de Nice

Leave a Comment

Seo wordpress plugin by www.seowizard.org.